تبلیغات
گرامر و اصطلاحات زبان انگلیسی - اصطلاح شماره 2 Take it on the lamb معادل فارسی: در رفتن
گرامر،اصطلاحات،داستان،مقاله،کتابهای انگلیسی

اصطلاح شماره 2 Take it on the lamb معادل فارسی: در رفتن

نویسنده :M R
تاریخ:جمعه 14 تیر 1392-09:43 ب.ظ

اصطلاح شماره 2

Take it on the lamb

معادل فارسی: در رفتن

 

Poor Richard has always had his problems with the police. When he found out that they were after him again, he had to take it on the lamb. In order to avoid being caught and thrown in jail, he was forced to flee in a great hurry.

بیچاره ریچارد همیشه بـا پلیس مشکل داشته. وقتی فهمیـد که اونا دنبالش هستند، مجبـور شددر بره. برای اینکه گیر نفته و تو زندون نیفته مجبور شد به سرعت فرار کنه.



نوع مطلب : idiom  Epression 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 
How do you get a growth spurt?
دوشنبه 27 شهریور 1396 09:07 ق.ظ
Howdy, I believe your website might be having web browser compatibility issues.
Whenever I look at your blog in Safari, it looks fine however when opening in I.E., it has some overlapping issues.
I merely wanted to give you a quick heads up! Aside
from that, great blog!
How do you grow?
سه شنبه 17 مرداد 1396 04:42 ب.ظ
Hello to every one, the contents present at this web
page are really amazing for people knowledge, well, keep
up the good work fellows.
Foot Complaints
دوشنبه 16 مرداد 1396 07:47 ق.ظ
Hello, after reading this remarkable paragraph i am as well delighted to share my
knowledge here with colleagues.
manicure
چهارشنبه 23 فروردین 1396 05:46 ق.ظ
I was recommended this web site by my cousin. I'm not sure whether this post is written by him as no one else know such detailed about
my trouble. You're wonderful! Thanks!
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر