تبلیغات
گرامر و اصطلاحات زبان انگلیسی - اصطلاح شماره 2 Take it on the lamb معادل فارسی: در رفتن
گرامر،اصطلاحات،داستان،مقاله،کتابهای انگلیسی

اصطلاح شماره 2 Take it on the lamb معادل فارسی: در رفتن

نویسنده :M R
تاریخ:جمعه 14 تیر 1392-09:43 ب.ظ

اصطلاح شماره 2

Take it on the lamb

معادل فارسی: در رفتن

 

Poor Richard has always had his problems with the police. When he found out that they were after him again, he had to take it on the lamb. In order to avoid being caught and thrown in jail, he was forced to flee in a great hurry.

بیچاره ریچارد همیشه بـا پلیس مشکل داشته. وقتی فهمیـد که اونا دنبالش هستند، مجبـور شددر بره. برای اینکه گیر نفته و تو زندون نیفته مجبور شد به سرعت فرار کنه.



نوع مطلب : idiom  Epression 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر