تبلیغات
گرامر و اصطلاحات زبان انگلیسی - داستان مادر زن و پدر زن به زبان انگلیسی با ترجمه فارسی
گرامر،اصطلاحات،داستان،مقاله،کتابهای انگلیسی

داستان مادر زن و پدر زن به زبان انگلیسی با ترجمه فارسی

نویسنده :M R
تاریخ:سه شنبه 18 تیر 1392-06:05 ق.ظ


داستان مادر زن و پدر زن ( فارسی و انگلیسی )

A woman had 3 girls.

خانمی سه دختر داشت.

One day she decides to test her sons-in-law.

یک روز او تصمیم گرفت دامادهایش را تست کند

She invites the first one for a stroll by the lake shore ,purposely falls in and pretents to be drowing.

او داماد اولش را به کنار دریاچه دعوت کرد و عمدا تو آب افتاد و وانمود به غرق شدن کرد.

Without any hestination,the son-in-law jumps in and saves her.

بدون هیچ تاخیری داماد تو آب پرید و مادرزنش را نجات داد.

The next morning,he finds a brand new car in his driveway with this message on the windshield.

صبح روز بعد او یک ماشین نو "براند "را در پارکینگش پیدا کرد با این پیام در شیشهءجلویی.

Thank you !your mother-in-law who loves you!

متشکرم !از طرف مادر زنت کسی که تورا دوست دارد!

A few days later,the lady does the same thing with the second son-in-law.

 بعد از چند روز خانم همین کار را با  داماد دومش کرد.

He jumps in the water and saves her also.

او هم به آب پرید و مادرزنش را نجات داد.

She offers him a new car with the same message on the windshield.

او یک ماشین  نو" براند "با این پیام بهش تقدیم کرد.

Thank you! your mother-in-law who loves you!

متشکرم!مادرزنت کسی که تو را دوست دارد!

Afew days later ,she does the same thing again with the third son-in-law.

بعد از چند روز او همین کار را با داماد سومش کرد.

While she is drowning,the son-in-law looks at her without moving an inch and thinks:

زمانیکه او غرق می شد دامادش او را نگاه می کرد بدون   اینکه حتی یک اینچ تکان بخورد و به این فکر می کرد که:

Finally,it,s about time  that this old witch dies!

بالاخره وقتش ر سیده که این پیرزن عجوزه بمیرد!

The next morning ,he receives a brand new car with this message .

صبح روز بعد او یک ماشین نو" براند" با این پیام دریافت کرد.

Thank you! Your father-in-law.

متشکرم! پدر زنت!!



نوع مطلب : Story  English Passage 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 
کلمه به انگلیسی
یکشنبه 14 آبان 1396 01:20 ق.ظ
ممنون مطلب خوبی بود
What do you do for a strained Achilles tendon?
دوشنبه 30 مرداد 1396 03:24 ب.ظ
Today, I went to the beach front with my children. I found a
sea shell and gave it to my 4 year old daughter and said "You can hear the ocean if you put this to your ear." She placed the
shell to her ear and screamed. There was a hermit
crab inside and it pinched her ear. She never wants to go back!
LoL I know this is completely off topic but I had to tell someone!
What is limb lengthening surgery?
شنبه 14 مرداد 1396 08:18 ب.ظ
I'm now not positive where you are getting your info,
however good topic. I needs to spend a while finding out
more or understanding more. Thank you for excellent information I used
to be searching for this info for my mission.
Foot Issues
شنبه 7 مرداد 1396 04:37 ب.ظ
Good day! I could have sworn I've been to this website before but
after looking at many of the articles I realized it's new to me.
Regardless, I'm certainly delighted I came across it and
I'll be bookmarking it and checking back frequently!
Tyree
دوشنبه 25 اردیبهشت 1396 03:28 ب.ظ
I for all time emailed this blog post page to all my friends, since if
like to read it next my contacts will too.
manicure
سه شنبه 22 فروردین 1396 07:19 ب.ظ
Link exchange is nothing else but it is only placing
the other person's blog link on your page at proper
place and other person will also do same in support of
you.
manicure
دوشنبه 21 فروردین 1396 09:57 ب.ظ
You ought to take part in a contest for one of the highest quality sites on the internet.
I most certainly will recommend this blog!
سه شنبه 5 شهریور 1392 12:50 ق.ظ
WONDER FULLLL
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر