گرامر،اصطلاحات،داستان،مقاله،کتابهای انگلیسی

اصطلاحات و ضرب المثل های پرکاربرد انگلیسی با ترجمه فارسی

نویسنده :M R
تاریخ:شنبه 22 تیر 1392-01:08 ق.ظ


با کسی چپ افتادن




to turn on somebody

بابا غوری

cat's eye


به خدا توکل کردن

trust in God


امتحان کردن

have a go

بس کن

knock it off      

حق با شماست

You are reason

به امید دیدار

so long

به سلامتی شما

cheer you

طرفدار

in favor of

مو لای درزش نمی رود

Hard & fast

مژده       

 good news

مشکل پسند

choosy-choosy

محض احتیاط

 just in case

به ضرر کسی تمام شدن

count against

حقیقت تلخ است

Bitter pill to swallow

بی چشم و رو

ungrateful

 



نوع مطلب : idiom  Slang  Epression 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

بیش از 1000 هزاران اصطلاح و گفتارهای عامیانه زبان انگلیسی با ترجمه فارسی سری هفتم

نویسنده :M R
تاریخ:دوشنبه 10 تیر 1392-04:14 ب.ظ

to rub on a raw nerve. سوهان روح بودن

Drink up! ~ تا ته نوشیدن

what’s done is done ( کاریه که شده

humans are able to mistakes::انسانها جایزالخطا هستند

be in the loop (در جریان کاری بودن ، تو بازی بودن

the apple of sb’s eye نور چشمی

he was hopping mad ~ کُفرش در اومده بود

Filthy rich ~ خرپول

to grown into a… ~ مبدل شدن به

to a man ~ تا آخرین نفر

I can’t stand it نمیتونم تحملش کنم

He always pulls the wool over his friends eyes.

او همیشه سر دوستانش شیره می مالد

Know-it-all = همه-چیز-دان

a fly by night company ~ شرکت بی پروپا و قلابی شرکت هایی که طالب سود آنی هستند

mum’s the word ~ به گوش کسی نرسه،این سخن فاش کردنی نیست

hang on thereقوی باش

you perv me up …. داری منو دید میزنی

“shoo away” = چخ کردن (سگ)؛ پراندن (مگس و پرندگان)؛ شو کردن (بز و گوسفند)؛ هی کردن (اسب و خر و گاو)؛ راندن “shoo away” = چخ کردن (سگ)؛ پراندن (مگس و پرندگان)؛ شو کردن (بز و گوسفند)؛ هی کردن (اسب و خر و گاو)؛ راندن

a bad work man blames his tools. عروس بلد نیست برقصه می گه زمین کجه

wishes dont wash the dishes با حلوا حلوا کردن دهن شیرین نمیشه

no by any manner of means ~ به هیچ وجه،به هیچ نحوی از انحا

a heart to heart talk ~ صحبت بی پرده و صادقانه

you hit the nail on the head ~ زدی تو خال،درست حدس زدی،حدس صائبی زدی

I am out of my depth عقلم قد نمیدهد , سر در نمی اورم

go fly on your sky برو پی کارت

Peeping Tom پسر چشم چران

hung up on someone به کسی دل بستن

Curiosity killed the cat!!! فضولی موقوف

He can pull strings خیلی خرش میره)آدم کله گنده ایه

Jack of all trades master of none:همه کاره و هیچ کاره

It’s no skin off my nose ~ به من چه!،به هیج کجای من بر نمیخورد

be good enough to sign here ~ لطفا اینجا را امضا کنید

words fail me…~ زبونم بند اومد،زبانم از بیان آن قاصر است

he has a big mouth دهن لق است

he is a glutton for work خوره کاره

I couldn’t care less ~ ابدا” اهمیت نمیدهم،به من چه

he’s two timing his girlfriend! ~ به معشوقه اش! (دوست دخترش) خیانت می کند

i was under the impression that… ~ چنین تصور میکردم که


To see more click in passage continuance ...


ادامه مطلب

نوع مطلب : Slang  Epression  idiom 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

بیش از 1000 هزاران اصطلاح و گفتارهای عامیانه زبان انگلیسی با ترجمه فارسی سری ششم

نویسنده :M R
تاریخ:دوشنبه 10 تیر 1392-04:11 ب.ظ



To see six series of idioms click in passage continuance ....

ادامه مطلب

نوع مطلب : idiom  Slang  Epression 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

بیش از 500 اصطلاح و گفتارهای عامیانه زبان انگلیسی با ترجمه فارسی سری پنجم

نویسنده :M R
تاریخ:دوشنبه 10 تیر 1392-04:10 ب.ظ




To see series five of idioms click in passage continuance ....


ادامه مطلب

نوع مطلب : Slang  Epression  idiom 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

بیش از 1000 هزاران اصطلاح و گفتارهای عامیانه زبان انگلیسی با ترجمه فارسی سری چهارم

نویسنده :M R
تاریخ:دوشنبه 10 تیر 1392-04:09 ب.ظ


To see four series of idioms click in passage continuance ....

ادامه مطلب

نوع مطلب : idiom  Slang  Epression 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

بیش از 1000 هزاران اصطلاح و گفتارهای عامیانه زبان انگلیسی با ترجمه فارسی سری سوم

نویسنده :M R
تاریخ:دوشنبه 10 تیر 1392-04:06 ب.ظ





to see three series of idioms click in passage continuance ....

ادامه مطلب

نوع مطلب : Epression  Slang  idiom 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

بیش از 1000 هزاران اصطلاح و گفتارهای عامیانه زبان انگلیسی با ترجمه فارسی سری دوم

نویسنده :M R
تاریخ:دوشنبه 10 تیر 1392-04:03 ب.ظ


to see second series of idioms click in passage continuance ....


ادامه مطلب

نوع مطلب : Slang  Epression 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

بیش از 1000 هزاران اصطلاح و گفتارهای عامیانه زبان انگلیسی با ترجمه فارسی سری اول

نویسنده :M R
تاریخ:دوشنبه 10 تیر 1392-04:00 ب.ظ


Hello . In this post I prepared more than 1000  expressions,slang,idioms with persian rendition,this idioms collected in 7 series . be along with us...









to see first series of idioms click in passage continuance ....


ادامه مطلب

نوع مطلب : Slang  Epression 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 


  • تعداد صفحات :3
  • 1  
  • 2  
  • 3  
شبکه اجتماعی فارسی کلوب | Buy Mobile Traffic | سایت سوالات